Ano :

Com vista a prestar aos cidadãos serviços mais convenientes, rápidos e da boa qualidade, o Centro de Serviços da RAEM, situado na Rua Nova da Areia Preta, n.º 52, em Macau, passa a funcionar, a partir do dia 6 de Outubro do corrente ano, no rés-do-chão do Edifício Mong Son, na Avenida de Venceslau de Morais (a antiga localização da Central Térmica), e irá continuar a prestar serviços aos cidadãos, num ambiente mais confortável.

Mais de 300 serviços através de senha online

O Centro de Serviços da RAEM na Avenida de Venceslau de Morais dispõe de 57 balcões de atendimento, que prestam mais de 300 serviços de 24 Serviços Públicos, abrangendo assuntos de identificação, obras públicas, assuntos económicos e comerciais, assuntos municipais, integração social, segurança social, registo, assuntos fiscais, notariado (1.º Cartório Notarial), residência e permanência.

Para além da marcação previa online e na Conta Única, os cidadãos também podem tirar senha no local. Estará disponível ainda no local a obtenção da senha electrónica. Depois de introduzir o número do telemóvel na máquina de senhas, pode-se obter a senha electrónica e o serviço de chamada da senha.

Reforço dos serviços de auto-atendimento e melhoramento dos serviços transfronteiriços

O Centro de Serviços da RAEM na Avenida de Venceslau de Morais irá reforçar os serviços automáticos e serviços transfronteiros, aumentando a dimensão dos serviços de auto-atendimento 24 horas do Centro e prestando mais de 50 serviços automáticos de diversos Serviços Públicos. Estará instalada uma zona destinada aos serviços de auto-atendimento transfronteiriços, onde vão estar disponíveis quiosques de auto-atendimento “Yuezhizhu” da Província de Guangdong e os “Shangshitong” de Hengqin, para facilitar aos residentes e empresas o tratamento de assuntos relativos a aposentação, emprego, imposto, transporte, residência, num total de mais de 200 serviços frequentes.

Abertura ao público a partir da próxima segunda-feira ao meio-dia

No intuito de elevar a experiência de utilização, o Centro adopta um design de espaço aberto e com cores suaves, aproximando trabalhadores e cidadãos. Estarão ainda disponíveis área de espera, área de fotocópias em auto-atendimento, sanitários para pais e filhos, sala de amamentação, entre outros. Depois da mudança para o novo endereço, o horário de funcionamento, os números de telefone e fax, o website e os e-mails mantêm-se. No dia da e inauguração, a 6 de Outubro, fica aberto ao público ao meio-dia e o horário a seguir é de segunda a sexta-feira, das 9h00 às 18h00 (sem intervalo à hora do almoço, encerrando aos sábados, domingos e feriados). Perto do Centro existem paragem de autocarros e parque de estacionamento, para facilitar aos cidadãos o acesso. 

Relativamente à mudança, esta foi notificada aos cidadãos através de envio de SMS, distribuição de folhetos e afixação de cartazes. Vai ser ainda comunicada sucessivamente, via publicidade na rádio e nos jornais, e os respectivos vídeos serão divulgados na plataforma de comunicação social e nos postos de serviços externos dos Serviços Públicos, para os cidadãos terem conhecimento. Para mais informações, é favor contactar o Centro de Serviços da RAEM, através do número de telefone 2845 1515, ou visitar a página electrónica do mesmo.

Para continuar a melhorar os serviços relacionados com a vida da população e responder activamente às necessidades dos cidadãos no tratamento de documentos online, a Direcção dos Serviços de Identificação (DSI) disponibiliza, a partir de hoje (dia 30), na “Conta Única de Macau”, o serviço de requerimento do certificado de registo criminal para trabalhadores não residentes (TNRs), concretizando assim um tratamento caracterizado por “procedimento de requerimento e de levantamento integralmente online”, para que os TNRs possam tratar do certificado de registo criminal sem necessidade de deslocação pessoal, atingindo o resultado de maior conveniência para os cidadão e simplificação administrativa.

Os titulares do Título de identificação de trabalhador não residente, desde que já tenham requerido anteriormente o certificado de registo criminal na DSI, podem agora apresentar o pedido através do serviço de “Certificado de Registo Criminal” da “Conta Única de Macau”. No acto do requerimento, o requerente deve autorizar a DSI a obter, junto do Corpo de Polícia de Segurança Pública, os seus dados pessoais para efeitos do pedido de certificado de registo criminal, de seguida, deve efectuar as formalidades de acordo com as instruções do sistema, verificar a identidade e, por fim, realizar o pagamento online para concluir o procedimento de requerimento. Além disso, o requerente pode optar por receber o certificado em suporte de papel ou em suporte electrónico no momento da apresentação do pedido, bem como optar pelo serviço de remessa, para que o certificado seja enviado directamente pela DSI ao serviço público escolhido pelo requerente.

Para mais informações detalhadas, queiram consultar o website da DSI (https://www.dsi.gov.mo) ou entrar em contacto com a DSI através dos n.os de telefone 2837-0777 ou 2837-0888 ou do correio electrónico info@dsi.gov.mo.

Realizou-se hoje (dia 9) a cerimónia de abertura do Curso de habilitação para o exercício do cargo de chefe de divisão, co-organizado pela Direcção dos Serviços de Administração e Função Pública (SAFP) e pela Universidade de Macau (UM), contando com a presença do Secretário para a Administração e Justiça, Cheong Weng Chon, do Chefe do Gabinete do Secretário para a Administração e Justiça, Lam Chi Long, da Directora do SAFP, Leong Weng In, do Reitor da UM, Song Yonghua e dos 29 formandos.

No discurso proferido, a Directora do SAFP, Leong Weng In, enfatizou que o Curso de habilitação para o exercício do cargo de chefe de divisão foi criado em harmonia com a Lei n.º 9/2025 (Alteração às Disposições Fundamentais do Estatuto do Pessoal de Direcção e Chefia) que entrará em vigor no dia 1 de Novembro, indicando que o Governo da RAEM irá realizar constantemente cursos para formar quadros qualificados em prol do reforço da constituição da equipa de governação. Capitalizando a experiência adquirida nas últimas cinco edições do Curso de Formação de Liderança para os Trabalhadores dos Serviços Públicos, no presente curso introduziram-se optimizações, com maior precisão na definição de objectivos e maiores exigências. A Directora incentivou os formandos a dedicarem-se plenamente aos estudos, inspirarem-se mutuamente e progredirem em conjunto, para que, quando regressarem ao trabalho, possam aplicar o que aprenderam e impulsionar a melhoria contínua dos serviços públicos prestados.

Por seu turno, o Reitor da UM, Song Yonghua, referiu na sua intervenção que o curso adopta um modelo de formação diversificado, abrangendo variadas actividades de cariz prático, tais como palestras e seminários temáticos, apresentações in loco, actividades práticas, debates individuais e em grupo. Através destas iniciativas, a base de conhecimentos dos formandos será consolidada e os seus horizontes de reflexão e o potencial de inovação serão expandidos. Com base nesta formação, o potencial do pessoal para assumir o cargo de chefe de divisão será alvo de observação e avaliação, a fim de contribuir para a constituição de uma equipa de governação.

Os formandos do presente curso, provenientes de diversas áreas de governação, possuem excelentes competências e potencialidades e tendo demonstrado um bom desempenho nos seus postos de trabalho, foram propostos pelos próprios serviços e entidades tutelares para participarem neste curso de cinco semanas.

No dia 3 de Setembro, realizou-se solenemente, em Pequim, a Cerimónia Comemorativa do 80.º Aniversário da Vitória da Guerra de Resistência do Povo Chinês contra a Agressão Japonesa e da Guerra Mundial Antifascista, na qual o Presidente Xi Jinping passou revista às tropas e proferiu um importante discurso. O Secretário para a Administração e Justiça, Cheong Weng Chon, que assistiu, em Macau, à transmissão em directo da Cerimónia afirmou que as comemorações realizadas demonstraram a determinação e a força que a China mostra na defesa da soberania, da unidade nacional, da integridade territorial e da paz mundial, o que vai encorajar o povo de todo o País a unir-se para um maior avanço, a suceder e a promover o grande espírito de resistência contra a guerra, e a lutar pela promoção da construção de uma grande potência e da revitalização da Nação. As comemorações não são apenas uma homenagem à vitória do povo chinês na guerra contra a agressão japonesa, mas também um relembrar-nos de que todos os países e etnias devem conviver em harmonia, apoiar-se mutuamente, estimar e salvaguardar a paz e a tranquilidade a que, com imenso sacrifício, chegámos ao dia de hoje.

O Secretário realçou que Macau nunca faltou na participação e apoio à Pátria na guerra de resistência, estando sempre com a Pátria em todos os bons e maus momentos e os compatriotas de Macau manifestaram sempre   um grande espírito de patriotismo nas suas acções. Nesta nova era, devemos recordar a história da guerra de resistência, para que o espírito de amor pela Pátria e por Macau possa suceder-se de geração em geração, impulsionando Macau a desenvolver-se e a prosperar juntamente com a Pátria.

O Secretário adiantou ainda que, no âmbito da administração e justiça, sob a liderança do Chefe do Executivo, iremos executar rigorosamente o princípio de “um país, dois sistemas” e a Lei Básica de Macau, aprofundando a concretização do princípio de “Macau governada por patriotas” e assegurando, a nível do sistema jurídico e do mecanismo de execução, a implementação bem-sucedida, estável e duradoura do princípio de “um país, dois sistemas” em Macau. Iremos usufruir bem da Galeria Comemorativa da Lei Básica de Macau e de outros suportes para reforçar, por meio de uma diversidade de formas, a divulgação e a promoção da Constituição, da Lei Básica de Macau e da Lei relativa à defesa da segurança do Estado, entre outras, consolidando o fundamento social do amor à Pátria e a Macau, especialmente com a camada dos jovens, de forma a fortificar a força do amor pela Pátria e por Macau e, a par disso, iremos reforçar a educação patriótica junto dos trabalhadores dos serviços públicos, optimizar os cursos de formação, intensificar as visitas e acções de formação sobre a situação nacional, no sentido de fomentar constantemente o sentimento de identidade e orgulho nacional dos mesmos.

O Governo da Região Administrativa Especial de Macau (RAEM) foi notificado pela Embaixada da Jamaica na República Popular da China, de que os titulares do Passaporte da RAEM estão isentos de visto para entrar na Jamaica para fins turísticos, podendo ali permanecer por um período máximo de 30 dias. Para informações mais concretas, queiram consultar a página electrónica da Agência de Imigração da Jamaica: https://www.pica.gov.jm/immigration/entry-visa-requirements

Além disso, o Governo da RAEM foi informado pelo Consulado Geral do Chile em Hong Kong, de que os titulares do Título de Viagem da RAEM estão isentos de visto para entrar no Chile para fins turísticos, podendo ali permanecer por um período máximo de 30 dias. Para informações mais concretas, queiram consultar a página electrónica do Ministério das Relações Exteriores do Chile: https://www.consulado.gob.cl/cuadro-de-visas-y-aranceles-de-chile

website da DSI dispõe de informações sobre a isenção de visto e a concessão de vistos à chegada aos titulares do Passaporte e do Título de Viagem da RAEM: https://www.dsi.gov.mo/download/visa_free_list_p.pdf

Leong Weng In e Chan Sok Cheng prestaram hoje (dia 2) juramento e tomaram posse como Directora e Subdirectora, respectivamente, dos Serviços de Administração e Função Pública. A cerimónia foi presidida pelo Secretário para a Administração e Justiça, André Cheong, e testemunhada pelo Chefe do Gabinete do Secretário para a Administração e Justiça, Lam Chi Long.

Na cerimónia de tomada de posse, André Cheong referiu que, nos últimos anos, a Direcção dos Serviços de Administração e Função Pública (SAFP) realizou inúmeros trabalhos na promoção do desenvolvimento da governação electrónica e da reforma da administração pública, resultado que dependeu dos esforços conjuntos de todos os colegas. André Cheong exortou ainda Leong Weng In e Chan Sok Cheng a continuarem empenhadas em unir os colegas e concretizar melhor os trabalhos da acção governativa.

Leong Weng In manifestou no seu discurso que o SAFP assume uma responsabilidade fundamental na reforma da administração pública da RAEM e, perante o novo cargo, irá aproveitar ao máximo a sua experiência adquirida durante o exercício profissional na área jurídica, trabalhando em conjunto com a equipa com um espírito pragmático e sentido de responsabilidade, e empenhando-se em executar todas as tarefas inerentes ao aprofundamento da reforma da administração pública.

Por sua vez, Chan Sok Cheng afirmou que, em conjunto e em plena união com a sua equipa, irá enfrentar cada desafio com uma atitude baseada em “coragem, responsabilidade, integridade, inovação e iniciativa”, implementando, de modo firme, as linhas de acção governativa do Governo da RAEM e promovendo o desenvolvimento da reforma da administração pública em direcção a uma maior conveniência e eficiência.

Leong Weng In é licenciada em Direito pela Universidade de Macau e possui o bacharelato em Tradução e Interpretação Chinês-Português no Instituto Politécnico de Macau. Ingressou na função pública em 2005 e desempenhou as funções como técnica superior, da área jurídica, Chefe da 2.ª Divisão de Produção Legislativa, Chefe do Departamento de Estudo do Sistema Jurídico e Coordenação Legislativa, assim como o cargo de subdirectora da Direcção dos Serviços de Assuntos de Justiça (DSAJ). Desde Maio de 2023 tem vindo a exercer o cargo de directora da DSAJ.

Chan Sok Cheng é licenciada e mestre em Ciências Sociais pela Universidade de Macau e ingressou na função pública em 2003, tendo desempenhado funções como técnica superior, Chefe da Divisão do Desempenho Organizacional e Chefe do Departamento do Desempenho e Funcionamento Organizacional do SAFP. Desde Fevereiro de 2025 tem vindo a exercer o cargo de subdirectora, substituta, do SAFP.

De acordo com o Despacho do Secretário para a Administração e Justiça, são nomeadas, Leong Weng In e Chan Sok Cheng, para exercer, respectivamente, o cargo de directora e de subdirectora do SAFP, pelo período de um ano, a partir de 2 de Julho de 2025.

Para implementar integralmente as “Linhas Gerais do Planeamento para o Desenvolvimento da Grande Baía Guangdong-Hong Kong-Macau”, o Governo da Região Administrativa Especial de Macau (RAEM) e o Governo da Província de Guangdong cooperam activamente na promoção da integração profunda dos serviços governamentais das duas regiões, para que os assuntos governamentais mais solicitados possam ser tratados transfronteiriços. A partir de hoje (dia 30), estão instalados quiosques de auto-atendimento “E - Serviços Governamentais da RAEM” nas quatro cidades da Grande Baía (Cantão, Zhuhai, Zhongshan e Jiangmen), a fim de facilitar a vida aos residentes de Macau que vivem, trabalham ou estão a criar e desenvolver negócios na Grande Baía, permitindo-lhes tratar dos serviços governamentais de Macau sem necessidade de regressar a Macau, empenhando-se na construção de uma área com boa qualidade de vida na Grande Baía, que ofereça boas condições para trabalhar, viver e viajar.

“E - Serviços Governamentais da RAEM” prestam mais de 30 serviços governamentais com mais procurados

Os “E - Serviços Governamentais da RAEM” disponibilizam um total de 35 serviços que são mais procurados pelos residentes de Macau, prestados por 11 entidades públicas, em 7 categorias, nomeadamente nos âmbitos de benefícios sociais, identificação, consulta fiscal, assuntos municipais, recenseamento eleitoral, transportes e migração.

Os quiosques de auto-atendimento “E - Serviços Governamentais da RAEM” encontram-se instalados nos seguintes locais: 2.º andar do Centro de Serviços Governamentais de Cantão, sito na Rua de Huali, n.º 61, Zona Nova de Zhujiang Cantão; Salão de Atendimento para Serviços Integrados, no 3.º andar do Bloco Oeste do Edifício n.º 1 do Centro de Serviços Civis, sito na Rua Norte de Yingbin, n.º 3333, Distrito de Xiangzhou Zhuhai; Área de Serviços Integrados de Auto-atendimento, no 1.º andar do Centro de Serviços Governamentais de Zhongshan, sito na Rua de Boai, n.º 22, Distrito de Dong Zhongshan; 4.º andar do Centro de Serviços Administrativos do Governo Popular de Jiangmen, sito na Rua de Dixi, n.º 88, Distrito de Pengjiang Jiangmen.

A cerimónia de lançamento contou com a presença dos representantes de Guangdong e de Macau, que manifestaram o desejo de aprofundar, de forma contínua, os serviços governamentais transfronteiriços

A cerimónia de lançamento teve lugar, hoje à tarde (dia 30), no Centro de Serviços Governamentais de Cantão, e foi presidida conjuntamente pelo membro do Grupo de Liderança do Partido dos Serviços da Administração de Serviços Governamentais e de Dados da Província de Guangdong, Wei Wentao, pela Directora dos Serviços de Identificação de Macau, substituta, Lo Pin Heng, pelo Secretário-Geral Adjunto do Governo Popular da Cidade de Cantão, Ye Shanhu, pela Directora da Administração de Serviços Governamentais e de Dados de Cantão, Huang Jin, pela Inspectora de 2.ª Classe do Gabinete para os Assuntos de Hong Kong e Macau do Governo Popular da Cidade de Cantão, Ruan Xiaohong, pela Secretária-Geral Adjunta do Governo Popular da Cidade de Zhuhai, Wang Lingping, pelo Director da Administração de Serviços Governamentais e de Dados de Zhuhai, Zheng Dapeng, pelo Secretário do Grupo de Liderança do Partido dos Serviços da Administração de Serviços Governamentais e de Dados de Zhongshan, Ye Yongzhong, pelo Secretário-Geral Adjunto do Governo Popular da Cidade de Jiangmen, Cen Mingfeng, pela Directora da Administração de Serviços Governamentais e de Dados de Jiangmen, Yuan Xiaowen.

Na cerimónia de lançamento, a Directora dos Serviços de Identificação, substituta, Lo Pin Heng, no seu discurso, referiu que, através da cooperação nos assuntos transfronteiriços entre Guangdong e Macau, serão promovidos um elevado grau de integração na Grande Baía e um desenvolvimento de alta qualidade, bem como facilitados o desenvolvimento dos residentes de Macau no Interior da China e a integração de Macau na conjuntura geral do desenvolvimento do País. Ao mesmo tempo, a Directora substituta agradeceu o grande apoio e a cooperação prestada pelos Serviços da Administração de Serviços Governamentais e de Dados da Província de Guangdong e das quatro cidades, o que contribuem para os quiosques de auto-atendimento “E - Serviços Governamentais da RAEM” conseguirem entrar em funcionamento com sucesso. O membro do Grupo de Liderança do Partido dos Serviços da Administração de Serviços Governamentais e de Dados da Província de Guangdong, Wei Wentao, referiu, no seu discurso, que se tem empenhado em promover a digitalização, a inteligência e a conveniência dos “Serviços públicos transfronteiriços” entre Guangdong, Hong Kong e Macau, e que esta cerimónia é uma oportunidade para reforçar ainda mais a comunicação e cooperação com o Governo da RAEM, com vista a trabalhar em comunhão de esforços de todos e avançar com perseverança, prestando melhores serviços governamentais para promover uma circulação mais eficiente de recursos entre Guangdong e Macau, um bem-estar mais elevado do povo e uma dinâmica de desenvolvimento mais forte. O Chefe da Divisão de Estudos da Exploração da Direcção dos Serviços de Identificação, substituto, U Ka Hou, fez uma apresentação detalhada sobre as funcionalidades e os serviços prestados pelos quiosques de auto-atendimento “E - Serviços Governamentais da RAEM”.

Página electrónica temática “Serviços públicos transfronteiriços” liga-se à página “E - Serviços Governamentais da RAEM” facilitando o tratamento dos serviços governamentais de Macau por diversos meios

Guangdong e Macau lançaram, em conjunto, a página electrónica temática “Serviços públicos transfronteiriços”, uniformizando os respectivos critérios e interligando as duas partes, com vista a criar em conjunto um modelo de demonstração de “Serviços públicos transfronteiriços”. A página “Serviços públicos transfronteiriços” liga-se à página “E - Serviços Governamentais da RAEM”, facilitando assim aos residentes das duas partes a obtenção de informações sobre os serviços pretendidos. Além disso, a página electrónica temática “E - Serviços Governamentais da RAEM” está ligada às páginas “Conta Única de Macau” e “Plataforma para Empresas e Associações”, facilitando a utilização dos diversos serviços electrónicos pelos cidadãos e empresas em Guangdong e em Macau através da plataforma da página electrónica uniformizada ou da aplicação para telemóvel, disponibilizando vários meios online e offline para tratar dos serviços governamentais de Macau.

No futuro, o Governo da RAEM e o Governo da Província de Guangdong continuarão a manter uma estreita cooperação, alargando activamente os âmbitos e conteúdos dos serviços públicos transfronteiriços entre Guangdong e Macau, empenhando-se em elevar o nível de conveniência da vida para as populações da Grande Baía, proporcionando aos residentes dos dois territórios mais condições convenientes para a aprendizagem, o emprego, o empreendedorismo e a vida na Grande Baía, continuando a satisfazer as suas aspirações por uma vida melhor.

Para mais informações sobre os quiosques de auto-atendimento “E - Serviços Governamentais da RAEM”, consulte a página electrónica temática: https://www.dsi.gov.mo/mo-eservice/. Relativamente aos “Serviços públicos transfronteiriços”, queira consultar a página electrónica “Serviços públicos transfronteiriços” do website de Serviços Governamentais de Guangdong: https://apps.gdzwfw.gov.cn/kytb-hk/#/

De acordo com o último aviso da Alfândega da Nova Zelândia, a partir de agora, os titulares do Passaporte da RAEM que satisfaçam os requisitos podem utilizar o serviço de passagem automática (eGate) para entrar e sair da Nova Zelândia, permitindo-lhes concluir com maior rapidez as formalidades de migração naquele país.

Actualmente, os canais de passagem automática estão disponíveis nos aeroportos de AucklandWellingtonChristchurch e Queenstown da Nova Zelândia. Para utilizar o serviço de passagem automática, os titulares do Passaporte da RAEM devem ter pelo menos 10 anos de idade e possuir um passaporte electrónico válido, bem como, antes de entrar no país, preencher previamente a Declaração de Viajante da Nova Zelândia (New Zealand Traveller Declaration, NZTD na sigla inglesa) e obter a Autorização Electrónica de Viagem para a Nova Zelândia (New Zealand Electronic Travel Authority, NZeTA na sigla inglesa).

Os visitantes estrangeiros que estejam isentos de visto de entrada devem possuir a NZeTA para entrar na Nova Zelândia. Mais detalhes podem ser acedidos no: www.immigration.govt.nz

Para obter as informações mais recentes sobre o serviço eGate da Nova Zelândia, visite a página electrónica do Governo da Nova Zelândia: https://www.customs.govt.nz/personal/travel-to-and-from-new-zealand/travelling-to-new-zealand/egate

website da DSI (https://www.dsi.gov.mo/download/ep_autogate_p.pdf) dispõe de informações sobre a lista dos países que permitem aos titulares do Passaporte da RAEM utilizarem as suas passagens automáticas para a entrada e saída.

Com vista ao aprofundamento do intercâmbio e cooperação jurídica entre Macau, Zhuhai e Hengqin, a Direcção dos Serviços de Assuntos de Justiça do Governo da RAEM realizou ontem (dia 18) em Macau, em conjunto com o Departamento de Justiça de Zhuhai e a Direcção dos Serviços de Assuntos Jurídicos da Zona de Cooperação Aprofundada entre Guangdong e Macau em Hengqin, a 3.a Reunião Conjunta sobre a Cooperação Estreita nos Assuntos Jurídicos entre Macau, Zhuhai e Hengqin.

Na reunião, as três partes procederam à discussão profunda em relação aos trabalhos prioritários da segunda fase de desenvolvimento da Zona de Cooperação, dos quais se incluem a matéria sobre o intercâmbio e a cooperação na legislação entre as três regiões, a cooperação na divulgação jurídica, o mecanismo de partilha e troca de informações jurídicas, a articulação das regras e dos mecanismos entre Macau e Hengqin, entre outras diversas matérias. A par disso, abordaram-se, de forma aprofundada, os caminhos inovadores, nomeadamente a criação do mecanismo de cooperação para a formação dos quadros qualificados na área jurídica estrangeira entre Macau, Zhuhai e Hengqin, e a cooperação nos assuntos notariais entre as três regiões. Em simultâneo, ir-se-á reforçar a interacção e o intercâmbio entre os grupos de voluntárias para a divulgação jurídica das três regiões, de modo a aumentar, em conjunto, a eficácia dos trabalhos de divulgação do Estado de Direito regional.

No futuro, as três partes irão aproveitar plenamente as vantagens institucionais da reunião conjunta, aprofundar consistentemente a cooperação em todas as vertentes nos assuntos jurídicos entre Macau, Zhuhai e Hengqin, explorar, em conjunto, um caminho inovador para a articulação das regras e dos mecanismos, promover de alta qualidade a integração entre Macau e Hengqin e a construção do Estado de Direito da Grande Baía Guangdong-Hong Kong-Macau.

A reunião em apreço conta com a presença dos seguintes principais representantes das três partes: a Directora dos Serviços de Assuntos de Justiça, Leong Weng In, a Directora do Departamento de Justiça de Zhuhai, Tong Man, a Directora dos Serviços de Assuntos Jurídicos da Zona de Cooperação, Carmen Maria Chung, o Subdirector dos Serviços de Assuntos de Justiça, Iao Hin Chit, a Subdirectora do Departamento de Justiça de Zhuhai, Qiu Donghong, e outras chefias dos serviços das três regiões.

O Director do Gabinete de Trabalho de Hong Kong e Macau do Comité Central do Partido Comunista da China e do Gabinete dos Assuntos de Hong Kong e Macau junto do Conselho de Estado, Xia Baolong, reuniu-se recentemente em Macau com as individualidades do sector industrial e comercial para um intercâmbio aprofundado. A implementação do espírito do importante discurso proferido pelo Presidente Xi Jingping aquando da sua visita a Macau, a promoção do desenvolvimento de Hong Kong e de Macau, bem como o apoio à criação de uma nação forte foram os temas centrais desse intercâmbio. O Director Xia reconheceu a longa e excelente fidelidade do sector industrial e comercial de Hong Kong e de Macau a “amar a Pátria e Hong Kong” e “amar a Pátria e Macau”, tendo apresentado opiniões e exigências explícitas relativamente à resposta aos riscos e desafios externos no contexto actual, ao desenvolvimento de Macau e ao desempenho de um maior papel da RAEM no desenvolvimento nacional.

O Secretário para a Administração e Justiça, Cheong Weng Chon, referiu que, perante a complexidade do actual cenário internacional, o importante discurso do Director Xia contribuiu para firmar a confiança do sector industrial e comercial no sentido de tomar acções práticas para amar a Pátria e defender Macau, assim como de maximizar as suas próprias vantagens para conseguir melhorias em termos de desenvolvimento, tendo também o mesmo discurso um efeito incentivador em todos os sectores da sociedade da RAEM. O Secretário vincou ainda que o Governo da RAEM deve seguir as exigências de trabalho apresentadas pelo Director Xia, ter plena consciência da eventualidade de crises, e liderar os diversos sectores da sociedade num total empenho de promoção da economia e melhoria do desenvolvimento, permanecendo firme na defesa da soberania, segurança e interesses do desenvolvimento do País, assim como da prosperidade e estabilidade de Macau.

O Secretário Cheong Weng Chon afirmou igualmente que a área da Administração e Justiça irá assumir e cumprir as suas responsabilidades, promovendo de forma sólida as diversas acções governativas. Irá aproveitar plenamente o papel do mecanismo de liderança e de coordenação recém-criado pelo Governo da RAEM, com vista a transformar o modelo de governação e optimizar o ambiente de negócios, criando melhores condições para criação de negócios e empreendedorismo por parte do sector industrial e comercial de Macau e dos investidores do exterior, assim como para a promoção do desenvolvimento da diversificação adequada da economia de Macau. Acrescentou que, a par disso, será fortalecida ainda mais a cooperação em todas as vertentes com os países de língua portuguesa e de língua espanhola, maximizando o papel de Macau enquanto plataforma sino-lusófona e, juntamente com a Zona de Cooperação em Hengqin, será criado de forma mais célere um Centro de Serviços Económicos e Comerciais entre a China e os Países de Língua Portuguesa (e de Língua Espanhola). Este Centro visa a prestação de serviços direccionados e diversificados às empresas da China e dos países de língua portuguesa e de língua espanhola, de modo a promover as relações de cooperação económica e comercial entre a China e aqueles países, e servindo o desenvolvimento de Macau e do País, esclareceu o Secretário Cheong Weng Chon.